quarta-feira, 16 de fevereiro de 2011

Twitter abre centro de tradução e pede ajuda aos usuários

O Twitter lançou na segunda-feira (14) um centro de tradução em um esforço para levar o microblog para outras línguas. Para a tarefa, a empresa está pedindo ajuda dos usuários do serviço.


Chamado em inglês de Translation Center, o serviço irá traduzir o site Twitter.com, os aplicativos móveis do microblog (para iPhone e Andoird, por exemplo) e sites de negócios e de ajuda da empresa. A tradução já está disponível em inglês, francês, alemão, italiano, japonês, coreano e espanhol – os usuários podem melhorar a tradução destes idiomas – e o Twitter trabalha para adicionar as línguas, portuguesa, russa, turca entre outras.

Os tradutores voluntários não irão traduzir mensagens do Twitter, avisa a companhia, e sim, seus produtos. Para se inscrever, os interessados devem entrar no site do centro de tradução. A conta do Twitter @translator foi criada para ajudar voluntários e interessados sobre este processo.

O lançamento do centro de traduções ocorre em um momento que alguns países estão realizando protestos democráticos e utilizando o microblog para se organizar e para protestar. Ter a língua nativa disponível, ajuda estes povos, diz a empresa. O Twitter foi uma ferramenta muito utilizada pelos egípcios durante uma série de protestos que terminaram com a renúncia do presidente Hosni Mubarak.

G1 - Globo