Translation News

sexta-feira, 4 de novembro de 2011

OPAS contrata tradutor de inglês

veja no link:

https://erecruit.who.int/public/hrd-cl-vac-view.asp?o_c=1000&jobinfo_uid_c=25255&vaclng=en
Postado por Mirna Soares Andrade às 11:44
Enviar por e-mailPostar no blog!Compartilhar no XCompartilhar no FacebookCompartilhar com o Pinterest
Postagens mais recentes Postagens mais antigas Página inicial
Assinar: Postagens (Atom)

Notícias do mundo da tradução/interpretação

Compilação de matérias jornalísticas, contos, filmes e aviso de eventos. Para ir direto à fonte, siga o link ou busque pela referência indicada.

Quem sou eu

Minha foto
Mirna Soares Andrade
Tradutora e revisora da Organização dos Estados Americanos
Ver meu perfil completo

Eventos

  • Third International Conference Translation, Technology and Globalization in Multilingual Context - June 23-26, 2012, New Delhi
  • Translation Studies Research Symposium 2012 (Nida School of Translation Studies) - September 14, New York
  • IV Conferência BR de tradutores di ProZ - 21-23 de setembro de 2012, Rio de Janeiro
  • ATA annual conference - October 24 -27, 2012, San Diego, USA
  • An introduction to subtitling: bridging the language and culture divide - October 26, London - FREE EVENT - Check out June 25 post
  • Jubilation 25 - AUSIT Biennial Conference - December 1-3, 2012, Sydney, Australia

Oportunidades

  • Aguarde

Sites

  • ATA - American Translators Association
  • Abrates - Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes
  • Sintra - Sindicato Nacional dos Tradutores
  • LISA - Localization Industry Standards Association

Publicações

  • Boletim da Abrates
  • ATA Chronicle
  • Cadernos de Tradução - UFSC
  • Tradução em Revista - PUC Rio
  • Jostrans

Ficção envolvendo tradutores/intérpretes

  • Cão sem dono - Filme de Beto Brant
  • À Espera de Turistas - Movie by Robert Thalheim
  • Lost for words - Movie by Tom Harper (in development)
  • La niña de tus ojos - Movie by Fernando Trueba
  • Fail-safe - Movie by Sidney Lumet
  • Fresh suicide - Movie by Anupam Barve
  • Everything is illuminated - Movie by Liev Schreiber
  • Carta a una señorita en Paris - Conto de Cortázar
  • Charade - Movie starring Audrey Hepburn and Cary Grant
  • Travessuras da Menina Má - Livro de Mario Vargas Llosa
  • Notas ao Pé da Página - Conto de Moacyr Scliar
  • O Passado - Filme de Hector Babenco
  • O Passado - Livro de Alan Pauls
  • O Tradutor Cleptomaníaco - Conto de Deszö Kosztolányi
  • A Intérprete - Filme de Sydney Pollack
  • Malinche - Livro de Laura Esquivel
  • The Book of Illusions - Livro de Paul Auster
  • Catherine Tate Interpreter - Youtube video

Documentários

  • "Lost in Translation - Afganistan" de John McHugh
  • "Tradurre" de Pier Paolo Giarolo
  • "Traduire" de Nurith Aviv
  • "Língua: Vidas em português"de Victor Lopes
  • "The Linguists" de Seth Kramer
  • "The woman with the 5 elephants" de Vadim Jendreyko

Vídeos +

  • "Tradurre" de Pier Paolo Giarolo
  • Debate da BBC sobre o acordo ortográfico
  • "A Day in the Life of Real Interpreters" Sydney Pollack
  • Formação de intérprete (básico) - em espanol

Minha lista de blogs

  • Tradutor Profissional
    Teknologi Slot Paling Canggih
    Há 4 dias
  • não gosto de plágio
    a coleção cultura musical
    Há 4 semanas
  • fidus interpres
    Is Quantumator a Scam? Unveiling the Truth Behind this Crypto Trading Robot
    Há um ano
  • Voicelink
    Interpretando grandes empresas: parceria e cultura de crescimento
    Há 3 anos
  • TradCast
    Fazendo um glossário com o Evernote
    Há 11 anos
  • Translation Journal
    Translation Journal
    Há 17 anos
  • Endless Possibilities Talks
  • Tradutor & Tradução: tradutores.COM

Twitter Updates

Twitter Updates

    follow me on Twitter

    Seguidores

    Visualizações de páginas da semana passada

    Arquivo do blog

    • ►  2013 (1)
      • ►  fevereiro (1)
    • ►  2012 (40)
      • ►  julho (1)
      • ►  junho (27)
      • ►  abril (1)
      • ►  março (11)
    • ▼  2011 (100)
      • ►  dezembro (1)
      • ▼  novembro (1)
        • OPAS contrata tradutor de inglês
      • ►  outubro (11)
      • ►  setembro (16)
      • ►  agosto (10)
      • ►  julho (5)
      • ►  junho (1)
      • ►  maio (12)
      • ►  abril (1)
      • ►  março (7)
      • ►  fevereiro (18)
      • ►  janeiro (17)
    • ►  2010 (69)
      • ►  dezembro (5)
      • ►  novembro (10)
      • ►  outubro (13)
      • ►  setembro (17)
      • ►  agosto (8)
      • ►  julho (1)
      • ►  maio (6)
      • ►  abril (1)
      • ►  março (2)
      • ►  fevereiro (4)
      • ►  janeiro (2)
    • ►  2009 (70)
      • ►  novembro (5)
      • ►  setembro (1)
      • ►  agosto (2)
      • ►  julho (4)
      • ►  junho (15)
      • ►  maio (22)
      • ►  abril (8)
      • ►  março (13)
    Tema Marca d'água. Tecnologia do Blogger.